locom2 diary

少数意見こそが真実を伝えている。個性派揃いの海外ブロガーたちの記事を紹介。

アンドリュー・ナポリターノ⚡️孤独になる権利

ronpaulinstitute.org

アンドリュー・ナポリターノ著:14/08/2025

Image from Gyazo

要約:

アメリカの大規模監視システムとプライバシーの権利について問題提起する内容を、一連の「もし~だとしたらどうだろうか」という修辞疑問文の形で書かれています。NSA国家安全保障局)による令状なしの監視活動、憲法修正第4条の侵害、歴代大統領の関与、そして市民の「一人にしてもらう権利」の侵害について論じています。 著者は最終的に、アメリカ人が歴史上最も監視された社会に住んでおり、憲法で保護されるべき不可譲の権利が侵害されていると主張し、この状況に対して何をすべきかという問いで文章を結んでいます。


もし連邦政府が、米国内のすべての人物と団体が生成する電話の通話内容、電子メール、テキストメッセージ、そしてすべての光ファイバーデータを24時間365日リアルタイムで捕捉しているとしたらどうだろうか?もしこの大規模監視が連邦法によって一度も承認されたことがなく、憲法修正第4条を踏みにじっているとしたらどうだろうか?

もしこの大規模監視が、歴代大統領と国家安全保障局NSA)のスパイたちの秘密の共謀によって、そして連邦政府が主要な電話およびコンピューターサービスプロバイダーに協力を強要することによって実現されたとしたらどうだろうか?もしサービスプロバイダーが脅迫され、連邦政府に自社のコンピューターへの継続的な物理的アクセスを与えることを強制され、それによってそれらのコンピューター内およびそれらを通過するすべてのデータへのアクセスを与えているとしたらどうだろうか?

もしジョージ・W・ブッシュ大統領がNSAに対し、NSA国防総省の一部であり自分は軍の最高司令官であるため、NSA職員は裁判所の命令や禁止する法律に関係なく誰でもスパイできると伝えたとしたらどうだろうか?もしブッシュが、軍に対する自分の命令は、議会が制定したコンピューターハッキングに対する法律や、連邦裁判所によるそれらの法律の解釈、さらには憲法によっても制約されないと信じていたとしたらどうだろうか?

もし議会がすべての大統領が守ると誓った法律を制定し、NSAが誰かをスパイする前に裁判官が発行する令状を要求しているにもかかわらず、ブッシュが事実上NSAに対し、令状を取得する手続きを踏みながらも、米国内のすべての人を常時令状なしでスパイするよう指示したとしたらどうだろうか?もしバラク・オバマジョー・バイデンドナルド・トランプ大統領らがNSAに対して同じ立場を取り、同じ令状なしで違法なスパイ活動を命令または許可したとしたらどうだろうか?

もし憲法が監視を実施する前に犯罪行為の相当な理由に基づく令状を要求しているのに、議会がその基準を外国人との通信の相当な理由まで引き下げる法律を制定したとしたらどうだろうか?もし憲法法の基本原則として、議会は憲法に従うものであり、したがって憲法の条文やその意味を変更することはできないというものがあるとしたらどうだろうか?

もし憲法がすべての令状は捜索される場所または押収される人物や物を特に記述することを要求しているとしたらどうだろうか?もし議会がNSAの使用を許可している令状が、連邦裁判所であるFISA裁判所に一般令状の発行を許可することでその要件に違反しているとしたらどうだろうか?もし一般令状が捜索される場所または押収される人物や物を特に記述せず、むしろ所持者にサービスプロバイダーの顧客データを無差別に捜索することを認めているとしたらどうだろうか?

もし政府が憲法の要件に合致する有効な捜索令状なしに、私たちすべてからの個人情報について道徳的、憲法上、法的権利を持っていないとしたらどうだろうか?

もし生の情報データが適切な名前なしに政府に届くとしたらどうだろうか?もしそれらの適切な名前を見つけるために、政府がアンマスキングと呼ばれる手続きを経るとしたらどうだろうか?もし合法的なアンマスキングは、政府が国家安全保障上の問題が進行中であることを知り、手にしている通信の人物の身元を知る必要がある場合にのみ行うことができるとしたらどうだろうか?もし憲法がアンマスキングを行うために捜索令状を要求しているとしたらどうだろうか?

もしオバマ政権が政治的任命者が国家安全保障上の必要性を理由として示すことなく、議会議員やその他の政府職員をアンマスキングすることを容易にしたとしたらどうだろうか?もし政治的目的でのアンマスキングが重罪であるとしたらどうだろうか?もしそれが今日では一般的であるとしたらどうだろうか?

もしアメリカ人から生の情報データを収集する17の連邦情報機関があるとしたらどうだろうか?もし何世代にもわたって、これらの機関は取得した秘密を自分たちだけに留めておく必要があり、秘密の流布や通信者のアンマスキングが国家安全保障上の目的で直ちに必要である場合を除いてはそうしなければならなかったとしたらどうだろうか?

もしトランプが大統領に選出された後、オバマ政権が17の連邦情報機関のいずれからの職員間での生の情報データの無差別な共有を許可する規制を発行したとしたらどうだろうか?もしこの生の情報データ共有が許可された後、その一部がニューヨーク・タイムズワシントン・ポストに流出したとしたらどうだろうか?

もしトランプ大統領自身が無差別な共有と犯罪的なアンマスキングの被害者であったとしたらどうだろうか?もしこのことで誰も起訴されていないとしたらどうだろうか?もしトランプが今それを許可しているとしたらどうだろうか?

もし政治的目的での生の情報データの使用が個人の自由に対する深刻な脅威であるとしたらどうだろうか?もし私たちアメリカ人が歴史上最も監視され、撮影され、複製された社会であるとしたらどうだろうか?もし私たちがこれに同意したことがないとしたらどうだろうか?もし代わりに私たちがこれを防ぐために大部分書かれた憲法を持っているとしたらどうだろうか?もし相当な理由の要件と令状の特定性要件の目的が、一人にしてもらう個人の権利を保護することであったとしたらどうだろうか?

もし独立宣言が述べるように私たちの個人的権利が不可譲であるとしたらどうだろうか?もし政府が陪審裁判なしに不可譲の権利を道徳的、憲法上、法的に妨害することができないとしたらどうだろうか?もし憲法の優位性の全体的な目的が連邦政府を設立し、同時に陪審裁判なしに不可譲の個人的権利への政府の干渉を防ぐことであったとしたらどうだろうか?

もし私たちが英国王に対して革命を戦ったのは、彼の職員が権利を踏みにじられた人々の不正行為を裁判所に最初に証明することなく不可譲の権利を妨害していたからであったとしたらどうだろうか?もし弱さや恐怖や秘密主義や無気力や巧妙な議論のために、米国で新しい常態となり、すべての人の一人にしてもらう不可譲の権利が連邦政府によってあまりにも徹底的に、静かに、継続的に侵害されているため、私たちはそれに気づきさえしないとしたらどうだろうか?

もし連邦政府が私たちを害するのに十分なことを私たちについて知っているとき、それは手遅れになるとしたらどうだろうか?もしすでに手遅れであるとしたらどうだろうか?私たちはそれについて何をするべきか?