MoA - New York Times Misreports Gaza UNSC Resolution
b著:26/03/2024
ハマスがイスラエル人女性をレイプしたと虚偽の証言をしたのと同じニューヨーク・タイムズ紙が、昨日国連安全保障理事会を通過したガザ停戦決議についても虚偽の証言をしている。
国連安全保障理事会、ガザの即時停戦を要請 米国は棄権
国連安全保障理事会は月曜日、ラマダン期間中のガザ地区における即時停戦を求める決議を採択した。 決議案は14票の賛成票と米国の棄権票で可決されたが、米国政府高官は、決議案がハマス非難をしなかったことも棄権につながったと述べた。停戦に加え、決議は "すべての人質の即時かつ無条件の解放 "と "人道支援提供に対するすべての障壁の撤廃 "も求めた。
国連安保理決議は国際法上、法的拘束力を持つ文書である。そのため、国連安保理決議には非常に具体的な表現が用いられる。国連安保理が誰かに何かを「要請」することは、「お願いします」とお願いすることに等しい。実際の結果は伴わない。
しかし、昨日14対0で可決された国連安保理決議2728号(米国は棄権)は、イスラエルやハマスにあれやこれやと『要請』しているのではない。
彼らに何かを要求しているのだ:
安保理は、... ... 1. 持続可能な停戦につながる、すべての当事者によって尊重されるラマダン月の即時停戦を要求し、また、すべての人質の即時かつ無条件の解放を要求するとともに、彼らの医療およびその他の人道的ニーズに対処するための人道的アクセスを確保し、さらに、当事者が拘束しているすべての人に関連して、国際法の下での義務を遵守することを要求する;
この決議が可決された直後、米国はこの決議には法的拘束力がないと虚偽の主張をした:
ハイディ・マシューズ @Heidi__Matthews - 22:45 UTC - 2024年3月25日
米国は、安保理決議2728号には拘束力がないため、イスラエルの政策や戦争継続の合法性には何の影響もないと一方的に主張している。これはそれほど明白なことではない...🧵。 ... 国連安保理(賛成票を投じた14名のメンバー)の意思をどのように把握するのか。私たちは、条約法に関するウィーン条約に含まれる条約解釈の原則に目を向ける。条約の目的および趣旨に照らして、その条文の通常の意味」を解明しようとするのだ。
これは長い議論になるかもしれない。しかし今は、決議案のパラ1が激励の言葉を使っていることに注目してほしい: 「即時停戦を要求する」。「Demands」は、例えば「強調する」、「呼びかける」、「促す」などの表現よりも、義務を生じさせるように見える。
最後に、今日の会合で発言した国の多くは、決議が拘束力を持つものだと理解していると述べた。(詳細については議事録を見てみないとわからないが、何カ国かはそう述べている)。...
Verfassungsblog - 憲法上の問題について同意する:
結論として、決議案は-反対の声明にもかかわらず-法的拘束力を持ち、ラマダン期間中の即時停戦と人質全員の即時解放という法的拘束力を持つ要請を作り出す。 現在の状況で安保理決議を執行するのは誰なのか。最終的には、紛争当事国が安保理の呼びかけに耳を傾けるか、安保理自身がその要請を執行するかにかかっている。過去数ヶ月の経験を考えれば、これは決して熱狂的な理由ではない。しかし、安保理が5回の拒否権を発動した後、この文書に合意できたことは、おそらく一縷の希望であろう。 ニューヨーク・タイムズ紙は、実際の決議案で使われている「要求」ではなく「求める」という表現を使うことで、決議案が生み出す義務について読者を欺いている。
それに比べれば、『ワシントン・ポスト』紙は正しい表現を使っている:
イスラム教の聖なるラマダン(断食月)中の戦闘の停止と、すべての人質の解放を要求する最新の決議案は、中国とロシアを含む14カ国によって支持された。米国は棄権し、可決された。
言葉は正しいが、ワシントン・ポスト紙の報道はまだ少し欺瞞に満ちている。米国とイスラエルは、停戦と人質解放という2つの問題を1つにまとめようとしている。停戦は人質解放に依存し、その逆もまた然りである。
しかし国連安保理決議は、これらの問題を明確に2つの異なる要求に分離し、食料の即時提供をもう1つの要求として追加した。
双方に停戦を要求している。双方が人質を解放することを要求している。この2つの項目を結びつけてはいない。